There’s something funny to me about seeing the name “Davi”. It’s unique enough that I rarely have the luxury of finding my name directed at some other person.
So, imagine my surprise when I was doing some research on poetry and came across a recent childrens’ book called A Boy No More, by Harry Mazer. The protagonist has a Japanese American friend who is named “Davi Mori”. I find it very odd to see the reviewers saying “Davi” this and that.
What does this have to do with security? I suspect many people who have common names use a number of other criteria to determine who is actually the subject of a phrase. Voice recognition, or even intonations, must be a big part as well as context. In a reverse sense, when someone calls me on the phone and can not pronounce my name correctly, I can immediately identify them as a stranger.
Oh, and speaking of strangers, I only just discovered that Davi Walders is a famous poet. It’s not clear how she pronounces her name, though, or if it is an abbreviation/nickname.